Le Français au Cambodge

Publié le par Ghislain

flag.jpg
Petit article culturel et linguistiques pour les plus intéressés...


1) Du protectorat à nos jours, les Français au Cambodge.


Le protectorat Français à duré presque 100 ans jusqu'à l'indépendance du Cambodge en 1953, le résultat de cette présence est assez mitigé, les Français n'ont que peu développé le pays et ont orienté son économie au profit de la métropole, par contre ils ont permis aux Khmers de renouer avec leur passé glorieux (les archéologues de l'École Française d'Extrême-Orient ont beaucoup étudié les temples du pays, et particulièrement ceux d'Angkor) et ont surtout permis au Cambodge de survivre face aux visées expansionnistes des ses voisins Thaï et Vietnamiens qui avaient commencé à annexer le pays. Plusieurs générations de "Baraing" ont donc vécu au Cambodge. Actuellement les Français représentent la première communauté non asiatique du pays (avec près de 3000 expatriés).


2) Présence de la langue française

Concernant la langue française ("piassa baraing") au Cambodge, elle était beaucoup parlé et apprise avant la période Khmer Rouge, mais le régime de Pol Pot ayant éliminé la majorité les intellectuels du pays (2 millions de morts sur 7 millions d'habitants entre 1975 et 1979), les professeurs de français et autres francophiles ne sont vraiment plus nombreux aujourd'hui. Seules les personnes de plus de 45 ans parlent un peu français.


Après l'envahissement du pays par les Vietnamiens (durant lequel l'enseignement du français était interdit au profit du Russe), a suivi une période sous l'égide de l'ONU (1992-1993) et donc de nombreux casques bleus anglophones (USA, Australie....) ont diffusé leur langue dans le pays, associée depuis à la liberté et à la fortune. Les jeunes parents actuels n'ont pas appris le français et voient la société cambodgienne récente très anglophile, ils veulent donc que leurs enfants apprennent l'anglais, et on les comprend.


Malgré tout, le français est encore omniprésent au Cambodge, sur les panneaux, les bâtiments, par des Centres Culturels Français (regroupant plusieurs milliers d'étudiants).... et surtout la majeure partie des touristes sont des "baraings". Beaucoup des politiques et haut fonctionnaires Cambodgiens parlent la langue de Molière et l'ancien Roi Sihanouk écrit ses livres dans notre langue. Les enseignement supérieurs sont fait en khmer mais de nombreux termes techniques sont en Français. Pour la médecine, le droit, l'économie, la mécanique... (exemples entendus : "bielle, piston, soupape d'admission, bougie,..." )


Au Cambodge on trouve des rues Pasteur, Charles de Gaulle, Calmette...

FrenchSign.jpg


Coté culture, la majeure partie des livres écris sur le Cambodge le sont en français. On trouve un journal dans notre langue : "Cambodge Soir" et les grandes villes du pays reçoivent Radio France International (RFI) en FM.


3) Quelques mots français au Cambodge


Plusieurs autres mots khmers sont d'origine française, et bien souvent les Cambodgien ne le savent pas et découvrent avec surprise par exemple que "sakado" se décompose en français en "Sac à dos"

Autres exemples : 

"pain" et oui on trouve du pain depuis le protectorat français (pas salé il est vrai)
"tête" "aile" "arrière" "passer" ces termes sont utilisés en sport (foot principalement).
"cannotte" pour canot et donc bateau
"anglais, allemand, Espagne, Amérique,..." et non "english, german, spain, america,..."



4) Le mot "Baraing"


Au Cambodge le mot "baraing" désigne à l'origine tout ce qui est français, plus généralement il désigne l'occidental. Ex: tchkaï baraing (chien européen), ptéa baraing (maison occidentale),....


Un "baraing poilu", espèce assez répandu au Cambodge. Ce spécimen est à l'état domestique, on le distingue du baraing sauvage qui lui a les poils du torse qui sortent de la chemise et de la moumoutte sur les bras, se rapprochant donc plus du "baraing Portos" ou du "baraing Rital".


jo.JPG


Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
L
on prend la pose ?? xD
Répondre
H
trop stylée la dernière photo =)
Répondre
L
Hahaha<br /> J'adore la dernière photo !!
Répondre
T
Bravo mon petit neveu pour tes belles photos et tes superbes commentaires qui nous permettent de revivre des moments que tu imagines inoubliables. Sachant en plus ce qui t'attends, cet accueil merveilleux, cette ville folle de Saïgon un rêve.<br /> Ici tout va plutôt bien ton cousin sait maintenant nager car nous aurons bientôt une maison avec piscine, quant à ta Nièce elle se débrouille avec son masque et son tuba pour regarder les "némos" dans le lagon.<br /> Je constate que ton périple est vraiment extraordinaire c'est une expérience unique profites en bien.<br /> Tes commentaires et photos nous font vivre à distance cette expédition qui va te laisser des souvenirs fabuleux.<br /> A très bientôt et pourquoi pas au milieu de l'océan indien voyages oblige<br /> <br /> Ton grand oncle grand Jean qui t'embrasse
Répondre
S
:)<br /> il a des poils sur le torse le rital ??? ah bon ? je demande confirmation :)<br /> t'as de la chance, moi j'ai cherche le "Courrier du Vietnam" partout, il est introuvable ! Il n'y a pas un journal en francais a Hue !
Répondre